Donald J. Trump

50 posts

Donald J. Trump

@realDonaldTrump
45th & 47th President of the United States of Americaud83cuddfaud83cuddf8
President of the United States (2017–2021; since 2025)
@realDonaldTrump
@realdonaldtrump
53 Following
16777215 Followers

Donald Trump: A Arábia Saudita, o Qatar, os Emirados Árabes Unidos e alguns outros pediram-me se poderíamos adiá-lo por dois ou três dias ordenei aos comandantes militares que estivessem preparados para um ataque em grande escala contra o Irão a qualquer momento

Donald Trump: Tā būs kompensācija cilvēkiem, pret kuriem ir izturējušies briesmīgi. Viņi saņems atlīdzību par juridiskajiem izdevumiem un visu pārējo, kam viņiem nācies iet cauri.

Donald Trump: lükkab edasi võimaliku sõjalise rünnaku Iraani vastu, sest tema sõnul ollakse taas lähedal diplomaatilisele kokkuleppele.

Donald Trump: Zwrócili się do mnie z prośbą...

Donald Trump: Er is een ‘zeer goede kans’ dat de Verenigde Staten een akkoord met Iran kunnen bereiken om te voorkomen dat Teheran kernwapens krijgt.

Donald Trump: I odgodio sam napad na Iran na zahtjev čelnika Katra, Saudijske Arabije i Ujedinjenih Arapskih Emirata.

Donald Trump: Dacă putem face asta fără să-i bombardăm la greu, aș fi foarte fericit.

Donald Trump: Il n'en faudrait pas plus à moi pour déclencher l'intervention militaire dont je parle depuis des mois.

Donald Trump: D. Trumpas pasiūlė, jog JAV, Kinija ir Rusija galėtų drauge kovoti prieš Tarptautinį baudžiamąjį teismą (TBT), aiškindamas, kad jų interesai sutampa.

Donald Trump: Mais de 145.000 crianças americanas sofreram com a ausência de um dos pais por ter sido preso, desde que voltei a ser Presidente dos EUA, em janeiro de 2025.

Donald Trump: Byliśmy gotowi przeprowadzić wielki atak, ale inne państwa zgłosiły się do mnie, więc zgodziłem się odłożyć go trochę w czasie, miejmy nadzieję, że może nawet na zawsze.

Donald Trump: Die USA seien voraussichtlich zufrieden, wenn ein Abkommen erzielt werden könne, das die Regierung in Teheran am Erwerb von Nuklearwaffen hindere.

Donald Trump: I believe that right now it is contained in Africa, but it is something that is flaring up.

Donald Trump: Οι Άραβες ηγέτες μου είπαν ότι τώρα γίνονται σοβαρές διαπραγματεύσεις και ότι, κατά τη γνώμη τους, ως μεγάλοι ηγέτες και σύμμαχοι, θα επιτευχθεί μια Συμφωνία, η οποία θα είναι σε μεγάλο βαθμό αποδεκτή από τις ΗΠΑ, καθώς και από όλες τις χώρες στη Μέση Ανατολή και πέραν αυτής.

Donald Trump: Мне сообщили о некоторых предварительных подробностях, но мы вернемся к этому вопросу и рассмотрим его очень внимательно.

Donald Trump: Accordo possibile con l’Iran, sarei felice di evitare le bombe.

Donald Trump: SAD, Kina i Rusija zajednički nastupe protiv tog suda.

Donald Trump: I have established a huge fund for the 'victims of Biden's government'.

Donald Trump: Trojica lidera trebala bi surađivati protiv Međunarodnog kaznenog suda.

Donald Trump: I insisted that the white Afrikaner minority is facing systematic discrimination and violence, especially attacks on their farming communities.

Donald Trump: I have established a massive fund for the victims of Biden's government.

Donald Trump: As empresas estrangeiras que, para manter o acesso ao mercado dos EUA, reduziriam os seus preços e absorveriam a maior parte do impacto.

Donald Trump: Πιστεύω ότι αυτή τη στιγμή περιορίζεται στην Αφρική, αλλά είναι κάτι που παρουσιάζει έξαρση.

Donald Trump: I described the deadlock as the calm before the storm.

Donald Trump: I am currently engaged in serious negotiations.

Donald Trump: I am currently in serious discussions. If I am not satisfied with the outcome of the agreement, the United States will launch a major attack against the Islamic Republic.

Donald Trump: a tárgyalások érdekében egyelőre felfüggesztette az Irán elleni tervezett támadást.

Donald Trump: I suggested to Xi that the USA and China should cooperate against the International Criminal Court.

Donald Trump: Sunt îngrijorat

Donald Trump: Тази публикация е резултат от указанието на президента на САЩ Доналд Тръмп да започне процес на идентифициране и разсекретяване на правителствени документи, свързани с неидентифицирани аномални явления, с цел осигуряване на пълна прозрачност.

Donald Trump: Отменям планирания удар срещу Иран по молба на съюзниците от Персийския залив.

Donald Trump: Eu quero colocar agentes do Serviço de Controlo de Imigração e Alfândega (ICE) a realizar controlos de segurança nos aeroportos norte-americanos, para resolver os tempos de espera. As mortes provocadas pelo ICE resultam do caos provocado pelos democratas.

Donald Trump: Psychiatrzy alarmują: Donald Trump niezdolny do sprawowania urzędu

Donald Trump: Ima više puta iznio, o tome da će Kanada postati 51. savezna država SAD-a. Otkazao sam planirani napad na Iran. No ako se ne postigne prihvatljiv sporazum...

Donald Trump: I called off attack on Iran planned for Tuesday.

Donald Trump: Um ataque previsto para hoje havia sido 'adiado' depois de ter ouvido o apelo de líderes do Qatar, Arábia Saudita e Emirados Árabes Unidos.

Donald Trump: Adiei-o por algum tempo, espero que para sempre, mas possivelmente apenas por algum tempo, porque tivemos conversações muito importantes com o Irão.

Donald Trump: timpul se scurge

Donald Trump: Hoci Trumpov signál trochu zmiernil bezprostredný tlak, základné riziká pretrvávajú.

Donald Trump: Αν μπορέσουμε να το κάνουμε αυτό χωρίς να τους βομβαρδίσουμε και να τους διαλύσουμε, θα ήμουν πολύ ευτυχής.

Donald Trump: This is a horrific situation.

Donald Trump: Συνεχώς κραυγάζουν. Αλλά ένα μπορώ να πω: πεθαίνουν να υπογράψουν συμφωνία. Αλλά κλείνουν συμφωνία μαζί σου, και μετά σου στέλνουν ένα έγγραφο που δεν έχει καμία σχέση με τη συμφωνία που έκλεισες. Τους λέω: “Εχετε τρελαθεί;”

Donald Trump: De aanval is volgens hem tot nader order uitgesteld. Iran moet opschieten, omdat er anders 'niks meer van ze over zal zijn'. Vanavond hebben dappere Amerikaanse troepen en de strijdkrachten van Nigeria, onder mijn leiding, feilloos een zorgvuldig geplande en zeer complexe missie uitgevoerd om de meest actieve terrorist ter wereld uit te schakelen.

Donald Trump: Nous nous tenons prêts à lancer une « attaque totale et à grande échelle contre l’Iran à tout moment, si un accord acceptable n’était pas trouvé ».

Donald Trump: Ako možemo izbjeći bombardiranje Irana, bio bih sretan.

Donald Trump: Estou a adiar um ataque militar planeado contra o Irão, enquanto os esforços para chegar a um acordo continuam.

Donald Trump: Desde que voltei a ser Presidente dos EUA, mais de 145.000 crianças americanas sofreram com a ausência de um dos pais por ter sido preso.

Donald Trump: zawieszenie broni z Iranem jest 'niewiarygodnie słabe'

Donald Trump: Ο κόσμος αλλάζει μπροστά στα μάτια μας…

Donald Trump: Děkuji Lukašenkovi za velkorysé propuštění politických vězňů, těším se na setkání v Radě míru.